Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

pantantrollo

pc issue Translations 5.1.4.1700

9 posts in this topic

Some translations (Spanish) still have to be finished (some even come from previous versions)

I upload some sample

snap_screen_20171201151559.png

 

"Cerrar" should be "Capturar" o "Captura"

 

snap_screen_20171201151616.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks for giving us feedback on translation issue! 

 Minority language translation needed to our volunteers support so the update time on translation is not for sure..

Here we invite you to join us if you interested in being translator for Maxthon browser!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thank you, arranged this translation

snap_screen_20171220101639.png

But this one is not :-) (although it's no problem)

snap_screen_20171220101825.png

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 minutes ago, BugSir006 said:

Not 'Cerrar'? Any suggestion?

"Captura" o "Capturar", this is what is already being used in the translation :-) . Thx

snap_screen_20171220105015.png

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thank you! We will confirm this translation later!

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 hours ago, pantantrollo said:

"Captura" o "Capturar", this is what is already being used in the translation :-) . Thx

snap_screen_20171220105015.png

 

Hi, thanks for your pointing out. 

According to our translator, this is confirmed a mistake, and he corrected it to " Captura de pantalla ". Is that ok?

If no problem, we'll submit it and update it in the next version.

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, BugMiss006 said:

According to our translator, this is confirmed a mistake, and he corrected it to " Captura de pantalla ". Is that ok?

Perfect, :-)

I also think it would be better to change in that submenu,  "Area de captura"  for "Captura de un area"

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 hours ago, pantantrollo said:

Perfect, :-)

I also think it would be better to change in that submenu,  "Area de captura"  for "Captura de un area"

:5884970a7da3a_1:

We'll submit these two corrections together. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites